La Revue en V.O.

Version Originale is an inclusive and intersectional literary magazine in print for multilingual readers.

Version Originale est une revue littéraire imprimée, inclusive et intersectionnelle pour les lecteur·ices multilingues d’aujourd’hui.

The magazine gathers essays, short stories, illustrations, poems, book reviews, photos, and more, presented in their original language.

La revue rassemble des essais, des nouvelles, des illustrations, des poèmes, des critiques de livres, des photos, et bien plus encore.

Founders & Editors

Photo credit: ©Romane Quillet

We met in Paris thanks to our love of books, swapping titles in English and in French. Hours after book club lead to conversations on the literature we find around us. As we imagined Version Originale, we sought to create an inclusive and intersectional literary magazine in print for multilingual readers in France, like us.

Nous nous sommes rencontrées à Paris grâce à notre amour de la lecture, en échangeant des livres en anglais et en français. Les heures passées au club de lecture ont donné lieu à des conversations sur la littérature que nous trouvons autour de nous. En imaginant Version Originale, nous avons souhaité créer une revue littéraire inclusive et intersectionnelle pour les lecteur·ices multilingues en France, comme nous.

María Laura Ribadeneira

María Laura Ribadeneira is an art book editor based in Paris. She grew up in Quito-Ecuador and studied Art History at Vassar College (NY) and then at the École du Louvre. She is the co-host of the Immigrant Book Club. Passionate about art and literature, María Laura’s bookshelves are filled with books in English, French, Spanish and Italian. On a sunny day, she enjoys biking around Paris.

María Laura Ribadeneira est une éditrice de livres d’art basée à Paris. Elle a grandi à Quito, en Équateur, et elle a étudié l’histoire de l’art à Vassar College (NY) et puis à l’École du Louvre. Elle est co-animatrice du Immigrant Book Club. Passionnée d’art et de littérature, les étagères de chez María Laura sont remplies de monographies d’artistes et de livres en anglais, français, espagnol et italien. Par temps ensoleillé, elle aime faire du vélo dans Paris.

Jacqueline Ménoret

Jacqueline Ménoret founded the Immigrant Book Club in 2020 in Paris, where readers meet and discuss novels relating to belonging, identity, and immigration. She graduated with a Master’s degree in Human Rights from the London School of Economics (LSE) and currently works in higher education. Don’t be fooled, her last name may be quite French, though she’s very American (snacks, peanut butter, and all)!

Jacqueline Ménoret a fondé l’Immigrant Book Club en 2020 à Paris, où les lecteurs et lectrices se rencontrent et discutent de livres qui questionnent l’appartenance, l’identité et l’immigration. Elle a un Master en droits humains de la London School of Economics (LSE). Jacqueline travaille actuellement dans l’enseignement supérieur. Détrompez-vous, son nom peut sembler très français mais elle est bien Américaine (snacks, peanut butter, et ce qui vient avec ) !